I hope you liked the East route of Jeju island in my previous post. Let me now share with you the best spots of the Southweast part of Jeju.
In the same way, you can join a West or South bus tour. For this particular day, I skipped the tour companies and went on my own.
So here goes my course:
Espero que tenha gostado da rota Este da ilha de Jeju. Nesta publicação, vou partilhar os melhores locais a visitar na parte Sudoeste de Jeju.
Mais uma vez, pode juntar-se a uma excursão para visitar o lado Oeste e outra para o Sul da ilha . Neste dia, ignorei esta opção e fiz o meu próprio itinerário, juntando o melhor da zona Sul e da zona Oeste.
Aqui segue o meu itinerário:
1- Jusangjeolli Cliff
If you are hosted in the north of the island, catch the bus 600 at the airport to Seogwipo (take the taxi to the airport bus stop) and get off at the International Convention Center. It takes around 1 hour. From there, walk 5 minutes and you will arrive and Jusangjeolli Cliff.
Jusangjeolli are stone pillars formations piled up along the coast. Jusangjeolli Cliff was formed when the lava from the eruption of Hallasan Mountain fell into the sea of Jungmun. These are rock pillars shaped like cubes or hexagons of various sizes. Seems like they were sculpted. Definitely a breathtaking view!
Se está hospedado no norte da ilha, apanhe o autocarro 600 no aeroporto para Seogwipo (vá de táxi para a paragem do autocarro no aeroporto) e saia no International Convention Center. Demora cerca de 1 hora. De lá, caminhe 5 minutos e chegará ao Penhasco Jusangjeolli.
Jusangjeolli é constituído por pilares de pedra empilhados ao longo da costa. O Penhasco Jusangjeolli foi formado aquando da erupção do vulcão Hallasan, em que a lava chegou ao mar de Jungmun. Estes pilares de rocha têm a forma de cubos ou hexágonos de vários tamanhos que parecem terem sido esculpidos. É de tirar o fôlego!
Admission Fees:
Individuals – Adults 2,000 won / Teenagers & Children 1,000 won.
Free admission for children (below 6 years old), seniors (ages 65 and above) and people with disabilities (including 1 companion for level 1-3).
Open Hours:
Sunrise to Sunset.
2- Lunch at International Convention Center
Head to the International Convention Center and go to the buffet restaurant floor. For 20.000 krw you can have a buffet of korean food with a good variety of international food as well. I found it by chance and it was totally worth it. 😉
Dirija-se ao International Convention Center e vá para o piso do restaurante buffet. Por 20.000 krw tem uma boa variedade de pratos saborosos. Encontrei por acaso e valeu mesmo a pena. 😉
3- Mt. Sanbangsan
After you are done with your lunch, ask at International Convention Center information office for a taxi to Sanbangsan mountain.
Sanbang means “cave inside a mountain”. This mountain has a cave 150 m above the sea.
It was the result of vulcanic activity some 700.000 to 800.000 years ago.
The Sanbangsa Temple and the Bomunsa Temple are located there.
Após o seu almoço, peça no posto de informações do International Convention Center um táxi para a Montanha Sanbangsan.
Sanbang significa caverna dentro da montanha. A montanha tem uma caverna, a 150 m acima do mar.
A Montanha de Sanbangsan é o resultado de uma atividade vulcânica de há 700.000-800.000 anos atrás.
O Templo de Sanbangsa e o Templo de Bomunsa também estão localizados aqui.
Admission Fees:
Individuals – Adults 1,000 won / Teenagers & Children 500 won
Free admission for seniors (ages 65 and above) and people with disabilities.
Open Hours:
Winter Season 09:00-17:30 / Summer Season 09:00-18:00.
4- Cheonjeyeon Falls
Moving on to the Cheonjeyeon Falls! Again ask for a taxi at Mt. Sabangsan ticket office to the Cheonjeyeon falls. Remember that you can bargain the taxi price. 13000 krw should be more than enough.
The Cheonjeyeon Falls is a compound of 3 waterfalls. The lake is the source of the water that flows down through the other two waterfalls. It is quite the sight. On the lake you can see a clear green/blue lagoon (hundreds of meters deep) with basalt columns, with all the spring water coming from the volcanic activity underground.
In Cheonjeyeon valley, we can also see the Seonimgyo Bridge. Seonimgyo Bridge is called Chilseonyeogyo, which means “seven nymphs bridge”.
Mais uma vez peça um táxi, na bilheteria do Monte Sabangsan, para as cataratas Cheonjeyeon.
As Cataratas Cheonjeyeon compreendem 3 tipos. A primeira é deveras impressionante, é possível ver uma lagoa límpida com colunas de basalto e a água que chega à superfície através da actividade vulcânica no subsolo.
No vale Cheonjeyeon, também encontramos a Ponte Seonimgyo. A Ponte de Seonimgyo, chamada de Chilseonyeogyo, significa “ponte das sete ninfas”.
Admission Fees:
Individuals – Adults 2,500 won / Teenagers & Children 1,350 won
Free admission for children (below 6 years old), seniors (ages 65 and above) and people with disabilities (including 1 companion for level 1-3).
Open Hours:
08:00-18:00
After your visit to the waterfalls, you can catch the bus 600 stop near by the main road. If you are hosted in the north part, catch it to the airport and from there go to your hotel by taxi.
Total day price:~ 120.000 krw for 2 persons.
Após a sua visita, apanhei o autocarro 600 perto das Cataratas de Cheonjeyeon, na estrada principal. Se está hospedado na parte norte, siga até ao aeroporto e de lá vá para o hotel de táxi.
Preço total para o dia: ~ 120,000 krw para 2 pessoas.
Carina visited Jeju Island, South Korea, in December 2017 and this is just her opinion.
Carina visitou a Ilha de Jeju, Coreia do Sul, em Dezembro de 2017, e esta é, apenas, a sua opinião.
Leave a comment | Deixe o seu comentário